Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - выпустить

 

Перевод с русского языка выпустить на английский

выпустить
сов. см. выпускать
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер. выпускатьсовер. выпустить (кого-л./что-л. )1) let out, let go выпускать воду из ванны – to let the water out of a bath выпускать пулеметную очередь – to fire a burst выпускать воздух – to let the air out выпускать из рук – to let go, to lose/leave hold (of), to let slip out of one's hands, to let smth. out of one's hands2) (освобождать) release, set free, set at liberty выпускать из тюрьмы3) issue (марки, деньги и т.п.)4) produce, put output on sale, put on the market (в продажу)5) (пропускать часть) omit, leave out, cut out, elide6) graduateturn out выпускать офицеров выпускать врачей7) (издавать) publish, issue, put out выпустить специальный номер (газеты) – to issue/publish a special edition выпустить кинокартину – (на экран) to release a film8) (делать длиннее, шире) let out, let down|| выпускать когти выпускать в светсов. см. выпускать ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -пущу, -пустишь; прич. страд. прош. выпущенный, -щен, -а, -о; сов., перех.(несов. выпускать).1.Дать возможность или разрешить кому-л. уйти, удалиться откуда-л., куда-л.; отпустить.Около семи часов вечера некоторые гости хотели ехать, но хозяин --приказал запереть ворота и объявил, что до следующего утра никого со двора не выпустит. Пушкин, Дубровский.Юра вышел вслед за Слепцовым, чтобы выпустить его из квартиры. Казакевич, При свете дня.||Выгнать куда-л., откуда-л. (скот).О лугах, про которые шел спор ---, Петр Николаевич объявил крестьянам, что если они выпустят на них скотину, то он заарестует ее. Л. Толстой, Фальшивый купон.||Дать или заставить вытечь, выйти (жидкость, дым, пар и т. п.).Выпустить воду из ванны. Выпустить тепло из комнаты.□Я тянул нижнюю ноту, пока не выпустил весь воздух из легких. Скиталец, Этапы.||Перестать держать, упустить из рук.Наклонившись, чтобы поднять выпущенную из рук палочку, я заметил на дороге какую-то блестящую, втоптанную в грязь вещичку. Гайдар, Школа.Юноша выпустил вожжи из рук. Фадеев, Молодая гвардия.Он выпустил девочку из своих объятий. Горбатов, Мое поколение.2.Освободить, отпустить на свободу.Горького...
Академический словарь русского языка
3.
  1) let out; 2) manufacture; 3) issue ...
Русско-английский аэрокосмический словарь
4.
  release ...
Русско-английский морскoй словарь
5.
  1) manufacture; 2) issue ...
Русско-английский словарь по авиации
6.
  1) manufacture; 2) issue ...
Русско-английский экономический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины